놋네눨느, 싸UI눨느
라는 단어를보고 저걸 롯데월드 싸이월드 라고 읽어야할지 놋네눨느 싸UI눨느 라고 읽어야할지 고민이다.
롯데월드 싸이월드라고 읽으면 있는 그대로를 받아들이지 못하고 내 멋대로 대상을 단정하는 사람이 되는것 같고, 놋네눨느 싸UI눨느 라 읽으면 숲을 보지않고 손가락을 보고있는 사람이 되는 기분이다...
뒤집어 생각하면 전자는 숲을 보는 사람이 되고, 후자는 대상을 내멋대로 단정하지 않고 있는 그대로를 받아들일 수 있는 사람이 된다.
뭐든 생각하기 나름이라는 걸까...
그리고 저런단어를 보고 이런 뻘소리를 쓰는건 내가 잉여하기 때문이다. 이건 사실이다.
20130108
2014. 5. 15. 22:41